Benutzer-Werkzeuge

Webseiten-Werkzeuge


de:maschinen:lasercutter

Unterschiede

Hier werden die Unterschiede zwischen zwei Versionen angezeigt.

Link zu dieser Vergleichsansicht

Beide Seiten der vorigen Revision Vorhergehende Überarbeitung
Nächste Überarbeitung
Vorhergehende Überarbeitung
de:maschinen:lasercutter [2022/03/30 09:03]
ketlli
de:maschinen:lasercutter [2022/03/30 09:16] (aktuell)
ketlli
Zeile 1: Zeile 1:
-====== Anleitung für den Laser Cutter ======+====== Gebrauchsanweisung für den Laser Cutter ======
  
 Um den Lasercutter benutzen zu können, sollten Sie zunächst die Sicherheits- und Anleitungseinweisung erhalten. Dieser Laserschneider wird mit Computer Nummer 1 betrieben, auf dem [[https://www.coreldraw.com/en/|CorelDraw]] installiert ist. Den Benutzernamen und das Passwort erhalten Sie von den Mitarbeitern.  Um den Lasercutter benutzen zu können, sollten Sie zunächst die Sicherheits- und Anleitungseinweisung erhalten. Dieser Laserschneider wird mit Computer Nummer 1 betrieben, auf dem [[https://www.coreldraw.com/en/|CorelDraw]] installiert ist. Den Benutzernamen und das Passwort erhalten Sie von den Mitarbeitern. 
Zeile 28: Zeile 28:
 {{ :maschinen:c1.engrdrawing.png?direct&400 |}} {{ :maschinen:c1.engrdrawing.png?direct&400 |}}
  
-===== Machine Setup =====+===== Einrichtung der Maschine =====
  
-When pressing the laser cutter menuthe last steps are to insert the parameters and send the jobButbefore sending the job to the laser cutter, we first need to set it up+Wenn Sie das Menü des Lasercutters drückensind die letzten Schritte die Eingabe der Parameter und das Senden des JobsBevor wir den Job an den Lasercutter sendenmüssen wir ihn jedoch erst einrichten
  
-Initially, we turn on the laser cutter using the on/off button, next we turn on the light on the laser cutterusing the light button and then we set up the focus point and the start position of the laserAfter inserting the material in the area of the laser cutterwe use three cylinder of a 2.45mm thickness in order to set up the focus point of the laser with respect to the material we have in the laser cutter areaThe start point of our laser is set up by the laser cutter menu that popped up in Coreldraw in the last stepBy moving around the initial point in the laser cutter menuthe laser head moves accordinglyThenbefore we press start in the laser cutter menuwe make surethe airflow is turned on by clicking the two button on that machine extensionone at the back and one at the frontThe intensity of the airflow can be also adjusted in the frontbut full intensity is always recommendedLastlywe close the door of the laser cutter, we turn on the "power on/off" buttonwe set up the power intensity we need and then we press start in the laser cutter menu**But** it is important to have set the parameters in the laser cutter menu also before pressing start.+Zunächst schalten wir den Lasercutter mit der Ein-/Ausschalttaste eindann schalten wir das Licht am Lasercutter mit der Lichttaste ein und schließlich stellen wir den Fokuspunkt und die Startposition des Lasers einNachdem wir das Material in den Bereich des Laserschneiders eingelegt habenverwenden wir drei Zylinder mit einer Dicke von 2,45 mm, um den Fokuspunkt des Lasers in Bezug auf das Material im Bereich des Lasercutters einzustellenDer Startpunkt unseres Lasers wird über das Menü des Lasercutters festgelegt, das im letzten Schritt in Coreldraw angezeigt wurdeWenn Sie den Startpunkt im Laserschneidermenü verschiebenbewegt sich der Laserkopf entsprechendBevor wir im Menü des Laserschneiders auf Start drückenstellen wir sicherdass der Luftstrom eingeschaltet istindem wir auf die beiden Knöpfe an der Maschinenerweiterung klickeneinen hinten und einen vorneDie Intensität des Luftstroms kann auch an der Vorderseite eingestellt werdenaber es wird immer die volle Intensität empfohlenZum Schluss schließen wir die Tür des Lasercuttersschalten die "Power on/off"-Taste einstellen die benötigte Intensität ein und drücken dann im Menü des Lasercutters auf StartEs ist jedoch wichtig, dass Sie die Parameter im Menü des Laserschneiders einstellen, bevor Sie auf "Start" drücken.
  
 {{ :maschinen:02.main-lasercutter_panel.jpeg?direct&400 |}} {{ :maschinen:02.main-lasercutter_panel.jpeg?direct&400 |}}
Zeile 41: Zeile 41:
 {{ :maschinen:e.sendjob.png?direct&400 |}} {{ :maschinen:e.sendjob.png?direct&400 |}}
  
-===== Parameters =====+===== Parameter =====
  
-Last step before pressing start to send the job, is setting up the parameters in the laser cutter menuWhen the laser cutter menu pops upwe have to make sure the mirror option in 0 degrees is pressed(redand to set up the speed(blue). It is also noticedthat in the drop down menueither cutting on engraving can be selected in case the wrong button was pressed in the laser cutter menu in CorelDraw. Press start and your piece will be readyBelow find the parameters recommended for the different kinds of materials+Der letzte Schritt vor dem Drücken von "Start" zum Senden des Jobs ist das Einstellen der Parameter im Menü des LaserschneidersWenn das Menü des Laserschneiders erscheintmüssen wir sicherstellen, dass die Option "Spiegeln in 0 Grad" (rotgedrückt ist und die Geschwindigkeit (blaueingestellt istEs wird auch darauf hingewiesendass im Dropdown-Menü entweder Schneiden oder Gravieren ausgewählt werden kannfalls die falsche Taste im Laserschneider-Menü in CorelDraw gedrückt wurdeDrücken Sie auf Start und Ihr Werkstück ist fertigNachfolgend finden Sie die empfohlenen Parameter für die verschiedenen Materialien
 {{ :maschinen:d.parameters.png?direct&400 |}} {{ :maschinen:d.parameters.png?direct&400 |}}
  
de/maschinen/lasercutter.1648631009.txt.gz · Zuletzt geändert: 2022/03/30 09:03 von ketlli